Overblog
Edit post Folge diesem Blog Administration + Create my blog
28. April 2009 2 28 /04 /April /2009 10:54
Bin momentan noch schwer mit dem Herrn Steinbeck beschäftigt, dessen Leben und Werk von mir in komprimierter Form abgehandelt wurde. Das Geschriebene verlangt jedoch nach der spanischen Übersetzung und da bin ich jetzt bei. Dummerweise scheint mein Stil nur schwer übertragbar zu sein und so dümpel ich ein wenig vor mich hin. Die Hälfte ist immerhin schon geschafft, ich sehe Land.
Kann noch ein bisschen dauern, weil ich ja nicht möchte, dass sowas dabei rauskommt:

"Auf der anderen seite, die dritte (3) strasse auf der rechten seite, senken von die strasse und durch die mechanische Treppe bis oben angekommen wo berges erheben"

(Wegbeschreibung zum Park Güell, von einem genervten und sprachunkundigen Floristen in sein Schaufenster gehängt, damit die Touris draussen bleiben.Steht da in englisch, deutsch, französich und italienisch.Die anderen Versionen sind auch nicht besser.Welcome to babelfish)
Diesen Post teilen
Repost0

Kommentare

H
hömma^^
dat war net mein stöcksken sondern ich habe es auch zugeworfen bekommen... ^^

DANKE trotzdem ^^

da sacht er komentarfaul zu mir...tz tz tz
Antworten
D

Wollte ich damit auch gesacht ham, ist aber iwie misslungen...kann passieren...sei froh, dass ichs nich auf spanisch geschrieben hab ;)


H
ja klar...hätte ich das etwa extra erwähnen müssen ??? :D - wirst du alt ??? ;-)
Antworten
D

Ich werd nicht alt, ich bin es schon o0
Ausserdem hab ich grad in nem Anfall von Senilität dein Stöckchen verwurstet...also jetz nich deins, sondern das, watte da geschriem hast, nech?


H
vielen vielen dank^^
Antworten
D

Ähh, wofür gezz? Auch Ohrwurm? 8)


P
Danke für den Ohrwurm... :-P
Antworten
D

Och,dafür nich...^^


Über Diesen Blog

  • : Blog von DEMIAN
  • : Alltägliches,Erfahrungen,Zustandsbeschreibungen - nicht immer ganz ernst zu nehmen.Meine Weltsicht -oft rüde,ironisch und überspitzt
  • Kontakt